



WESS Exhibition \ Publication 2025explores how exhibition experiences can be recorded and revisited through publications that remain after an exhibition ends. While exhibitions are often temporary and fleeting, publications continue to circulate across different times and places, generating new contexts. This project focuses on the lasting nature of publications and the time that unfolds beyond the exhibition itself. In this design,Everyday Practicevisualizes the layered and multifaceted character of exhibition publications. By juxtaposing different formats, colors, and textures, the design brings together exhibition, publication, and record as an intertwined state. A friendly character looking at a book serves as a central element, making the potentially heavy subject of exhibition publications more approachable. Rather than defining a clear hierarchy, the design allows multiple perspectives to coexist, suggesting the open-ended possibilities of publications after the exhibition. The creative direction and design is byJoonho Kwon. They usedNeue Sammlungfor English text andAG Superblack Gothicfor Korean.
This typography communicates experimental-academic energy that bridges institutional gravitas with playful accessibility. The pairing creates a deliberately unstable, multivocal character that reflects the project's core thesis about publications outlasting exhibitions—it's scholarly yet approachable, serious yet whimsical, suggesting knowledge that moves fluidly between formal and informal contexts.
AG Superblack Gothic's extreme weight and condensed proportions create strong visual anchors for Korean text, while its industrial character references exhibition signage traditions. Neue Sammlung's humanist qualities and varied weights provide necessary contrast and readability for English content. The foundry connection (both Agfont) ensures subtle typographic DNA consistency while the weight contrast creates clear linguistic hierarchy without cultural bias.
This pairing creates productive tension between the brutalist solidity of AG Superblack Gothic and the more nuanced, editorial qualities of Neue Sammlung. Rather than harmonious blending, the fonts maintain distinct personalities that mirror the bilingual, bicultural nature of the project—each script gets its own typographic voice while coexisting in the same visual ecosystem.